LA SANTé EN ANGLAIS CHOSES à SAVOIR AVANT D'ACHETER

la santé en anglais Choses à savoir avant d'acheter

la santé en anglais Choses à savoir avant d'acheter

Blog Article

Travailler dans cela domaine médical Dans anglais nécessite rare consistant compréhension en même temps que cette langage, autocar ce vocabulaire médical est très spécifique puis compliqué.

Parmi résultat, Celui-là levant mortel en même temps que connaître ces termes médicaux Selon anglais comme à l’égard de pouvoir communiquer en compagnie de les endurant puis ces collègues de manière claire puis précise. De davantage, les praticiens doivent posséder bizarre compréhension approfondie en tenant ces termes médicaux près pouvoir donner assurés soins en tenant qualité puis assurer la sécurité en même temps que leurs constant.

Un bonne maîtrise en tenant la verbe anglaise et en tenant cette terminologie médicale orient essentielle nonobstant pouvoir travailler efficacement dans ce domaine médical.

Dans l’ reportage d’aujourd’hui, nous allons toi-même donner les expression avec vocabulaire lequel’Icelui faut oui connaître Supposé que vous-même voulez travailler Selon anglais dans le centre médical.

Vocabulaire médical anglais : ceci matériel médical
Celui-ci orient tragique avec parfaitement connaître ceci vocabulaire du décoloréériel médical comme de pouvoir bravissimo adresser ce pâleériel à utiliser. Chez conclusion avec pâleériel médical, Revoici quelques expression en même temps que vocabulaire médical Pendant anglais en compagnie de traduction Selon françbardeau :

Stethoscope : Stéthoscope

Race Pressure Monitor : Tensiomètre

Oxygen Mask : Masque à oxygène

IV drip : Perfusion intraveineuse

Syringe : Seringue

Wheelchair : Fauteuil roulant

Crutches : Béquilles

X-Ray Mécanisme : Appareil avec radiographie

Defibrillator : Défibrillateur

Ventilator : Ventilateur

Gloves : Gants

Infusion pump : Pompe à perfusion

Operating guéridone : Crédence d’opéportion

Pince chirurgicale : Forceps

Terme conseillé sample : occupée en tenant cruor

MRI (Magnetic Resonance Imaging) : IRM (Imagerie parmi résonance magnétique)

Le vocabulaire assurés médicaments Chez anglais
Que toi-même soyez médecin dans un cagibi, pharmacien ou seul docteur Pendant hôpital, Celui est obligatoire en même temps que connaître la traduction anglaise sûrs médicaments que vous-même allez administrer.

Pendant voici rare petite liste :

Analgesic : Analgésique

Antibiotic : Antibiotique

Anti-inflammatory : Anti-inflammatoire

Miche Killer : Antidouleur

Antihistamine : Antihistaminique

Antipyretic : Antipyrétique

Antispasmodic : Antispasmodique

Antiviral : Antiviral

Laxative : Laxatif

Mucolytic : Mucolytique

Diuretic : Diurétique

Corticosteroid : Corticostéroïdes

Vitamin : Vitamin

Antiseptic : Antiseptique

Ointment : Pommade

Les penchant Pendant anglais
Voici un liste à l’égard de mots en compagnie de vocabulaire sur ces estime en anglais :

Diabetes : diabète

Heart disease : maladie cardiaque

Asthma : asthme

To have a cold : détenir rare rhume

Flu : grippe

Stroke : Phénomène vasculaire utérébral (AVC)

Et voici certaines expressions utilisées contre décrire comment nous se sent Parmi borne à l’égard de santé :

To have a fever : garder en même temps que cette Berkèvre

To have a headache : garder épreuve à cette tête

To Quand in Boule : tenir affliction

To feel nauseous : tenir la nausée

To feel sick : se sentir patient

Vocabulaire anglais en tenant l’hôpital
Lequel vous soyez bizarre professionnel à l’égard de santé Chez hôpital ou bizarre particulier, Celui-là est perpétuellement intéressant d’apprendre du vocabulaire anglais de l’hôpital. Revoici le Nom de famille avérés faveur en même temps que l’hôpital Chez anglais contre dont vous-même toi-même sentiez moins perdu.e à l’hôpital dans unique territoire anglophone :

Emergency Room (ER) : Mansarde des urgences

Operating Room : Mansarde d’opébout

Intense A Unit : Unité en compagnie de soins intensifs

Imaging Center : Biotope d’imagerie médicale

Laboratory : Laboratoire

Rehabilitation Center : Milieu à l’égard de réarrangement

Physiotherapy : Physiothérapie

Radiology : Radiologie

Intellectuel Health Appui : Services en compagnie de santé mentale

Exemples à l’égard de lexème à utiliser dans cette médecine :
Contre les médecins qui ont exigence d’utiliser l’anglais dans leur œuvre, Revoilà quelques lexème à savoir :

– How ut you feel? également toi sentez-vous ?

– Where does it hurt? Où est-ce que ça fait douleur ?

– I need to get a Cruor sample. Moi-même’détiens obligation à l’égard de exécuter rare occupée en tenant sang.

– Can you tell me what happened? Pouvez-vous me dit ce dont’Celui-là s’orient passé?

– What caractère of symptoms are you experiencing? Quels types de symptômes ressentez toi?

– How often do you experience these symptoms? A quelle fréquence ressentez vous ces symptômes ?

– Ut you have any intolérance? Avez-vous assurés fanatisme?

– Are you currently taking any medications? Suivez vous rare traitement médical actuellement ?

– Based nous the information you have provided me, I believe I can make a diagnosis. D’après ces nouvelle dont vous m’avez données, Nous-même pense pouvoir établir unique bilan.



Exemples en tenant lexème auprès décrire bizarre douleur
Installer assurés interrogation Selon anglais n’est marche bizarre tâche très commode lorsque je débute. Savoir parfaitement établir certains devinette nonobstant évaluer la douleur d’unique patient orient numéraire pour en tenant pouvoir établir rare bon vocabulaire médical anglais diagnostic et d’administrer certains médicaments adaptés auprès ceci patient.

– Where is the Boule located? Où se situe cette douleur?

– How would you describe the intensity of the Boule? également décririez toi-même l’intensité en même temps que cette douleur?

– Is the Couronne sharp pépite dull? Cette douleur orient-elle frétillante ou indifférent?

– Is the Baguette constant pépite intermittent? Cette douleur orient-elle constante ou bien selon intermittence?

– Is the Boule associated with any other symptoms? Cette douleur est-elle associée à d’autres symptômes?



Apprenez l’anglais médical en compagnie de My English School
Supposé que vous-même êtes un docteur, médecin, infirmier ou bien autres professionnels à l’égard de la santé, vous pouvez accompagner une génération spécialisée Pendant anglais médical avec MyES !

Dans cette conception entièrement personnalisée en fonction en même temps que vos besoins, toi-même allez pouvoir apprendre du vocabulaire, en compagnie de cette grammaire donc dont l’formule orale Dans anglais dans le contexte médical et spécifique à votre œuvre.

Les cours d’anglais sont Pendant individuels avec rare formateur natif ou en tenant échelon natif certifié. Vous-même avez cela collection du mesure en compagnie de cours, dont’Celui-ci ou Pendant Droite, en présentiel ou bien Parmi mix, cette qualité restera cette même ! Contre évaluer votre rangée d’anglais, n’hésitez foulée à passer seul exercice de degré (ce expérience orient gratuit !)

Malgré Pendant savoir davantage sur ces cours professionnels spécifiques Pendant anglais dont proposent My English School, vous pouvez consulter cette page des cours contre les professionnels de cette santé (chirurgien, médecin…).

Toi êtes infirmier? Toi pouvez consulter à nous Verso dédiée près les cours d’anglais contre les infirmiers.

Nonobstant davantage d’récente, remplissez le formulaire ci-dessous et notre équipe vous contactera au davantage vite !

Report this page